N Á R O D N Á R A D A S L O V E N S K E J R E P U B L I K Y 

VI. volebné obdobie 

__________________________________________________________________ 

 

76 

 

VLÁDNY NÁVRH  

 

Z Á K O N 

z . . . . . . . . . . . 2012, 

 

o osobitnom odvode z podnikania v regulovaných odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov 

 

 

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: 

 

Čl. I 

 

• 1   

Predmet úpravy 

 

  Tento zákon upravuje 

a)  povinnosť platenia osobitného odvodu z podnikania v regulovaných odvetviach (ďalej len „odvod“) regulovanou osobou,  

b)  výšku a spôsob platenia odvodu, 

c)  správu odvodu vykonávanú správcom odvodu, ktorým je daňový úrad príslušný na správu dane z príjmov regulovanej osoby podľa osobitného predpisu) Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov  

v znení neskorších predpisov.) (ďalej len „správca odvodu“). 

 

• 2   


  Na účely tohto zákona sa rozumie odvodovým obdobím každý kalendárny mesiac účtovného obdobia,) • 3 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení zákona č. 198/2007 Z. z.) v ktorom má regulovaná osoba oprávnenie na výkon činnosti podľa • 3 ods. 1 písm. a). 

 

• 3   

Regulovaná osoba 

 

(1)   Regulovanou osobou je právnická osoba, ktorá 

a)  má oprávnenie na výkon činnosti v oblasti  

1.  energetiky na základe povolenia vydaného Úradom pre reguláciu sieťových odvetví podľa osobitného predpisu,) Zákon č. 656/2004 Z. z. o energetike a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.  

Zákon č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení neskorších predpisov.)  

2.  poisťovníctva a zaisťovníctva na základe povolenia vydaného Národnou bankou Slovenska podľa osobitného predpisu,)   Zákon č. 8/2008 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších   predpisov.

3.  verejného zdravotného poistenia na základe povolenia vydaného Úradom pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou podľa osobitného predpisu,)   Zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. )  

4.  elektronických komunikácií na základe povolenia vydaného Telekomunikačným úradom Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu,)   Zákon č. 351/2011 Z. z.  o elektronických komunikáciách.

5.  zaobchádzania s liekmi na základe povolenia vydaného Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu,)   • 7 ods. 1 písm. a) zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a   doplnení niektorých zákonov.)  

6.  poštových služieb na základe licencie vydanej Poštovým regulačným úradom podľa osobitného predpisu,)   • 15 zákona č. 324/2011 Z. z. o poštových službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

7.  dopravy na dráhe na základe licencie vydanej Úradom pre reguláciu železničnej dopravy podľa osobitného predpisu,)   • 37 zákona č. 514/2009 Z. z. o doprave na dráhach.)  

8.  verejných vodovodov a verejných kanalizácií)   Zákon č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a o verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení   zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov.) na základe živnostenského oprávnenia alebo  

9.  leteckej dopravy na základe licencie vydanej Ministerstvom dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu)  Zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých   zákonov v znení neskorších predpisov.) a 

b)  predpokladá, že jej výnosy z činnosti v oblasti podľa písmena a) za účtovné obdobie, v ktorom získala oprávnenie na výkon činnosti podľa písmena a), dosiahnu aspoň 50 % celkových výnosov tohto účtovného obdobia. 

(2)   Regulovaná osoba je povinná doručiť správcovi odvodu do konca odvodového obdobia, za ktoré jej vznikne povinnosť platiť odvod podľa • 4 ods. 1, písomné oznámenie, v ktorom uvedie  

a)  oblasť podľa odseku 1 písm. a), v ktorej získala oprávnenie na výkon činnosti, 

b)  dátum, od ktorého je oprávnená vykonávať činnosť podľa odseku 1 písm. a), 

c)  odhad podľa • 4 ods. 3, 

d)  výšku odvodu, ktorú je povinná platiť. 

 

 

Platenie odvodu 

 

• 4 

Povinnosť platiť odvod 

 

(1)   Regulovanej osobe okrem regulovanej osoby podľa • 13 ods. 1 a 3 vzniká povinnosť platiť odvod počnúc odvodovým obdobím nasledujúcim po kalendárnom mesiaci, od ktorého je oprávnená vykonávať činnosť podľa • 3 ods. 1 písm. a), za predpokladu, že jej výsledok hospodárenia za účtovné obdobie, v ktorom získala oprávnenie na výkon činnosti podľa • 3 ods. 1 písm. a), dosiahne aspoň sumu základu odvodu podľa odseku 2; to platí aj ak činnosť podľa • 3 ods. 1 písm. a) vykonávala len za časť tohto účtovného obdobia. Rovnako vzniká povinnosť platiť odvod aj regulovanej osobe, ktorej odhad predpokladaného výsledku hospodárenia podľa odseku 3 dosiahne aspoň sumu základu odvodu podľa odseku 2. 

(2)   Suma základu odvodu, od ktorej vzniká povinnosť platiť odvod, je 3 000 000 eur.  

(3)   Na účely zistenia vzniku povinnosti platiť odvod podľa odseku 2 je regulovaná osoba povinná odhadnúť predpokladaný výsledok hospodárenia; tento odhad je povinná oznámiť správcovi odvodu v oznámení podľa • 3 ods. 2. Ustanovenie prvej vety sa nevzťahuje na regulovanú osobu podľa • 13 ods. 1.  

(4)   Ak regulovanej osobe vznikla povinnosť platiť odvod podľa odseku 1, • 13 ods. 1 alebo 3, táto povinnosť nezaniká, ani ak predložený výsledok hospodárenia pri zúčtovaní odvodu podľa • 9 ods. 3 nedosiahne sumu základu odvodu podľa odseku 2. 

(5)   Po zániku regulovanej osoby prechádza povinnosť platiť odvod na jej právnych nástupcov, ktorí sú regulovanými osobami podľa • 3 ods. 1 v pomere, v akom na nich prešlo čisté obchodné imanie.  

(6)   Povinnosť platiť odvod zaniká právnickej osobe splnením povinnosti platiť odvod za všetky odvodové obdobia podľa tohto zákona, počas ktorých bola regulovanou osobou. 

(7)   Posledným odvodovým obdobím pre regulovanú osobu, ktorá prestane byť regulovanou osobou pred posledným odvodovým obdobím podľa • 11, je odvodové obdobie, ktoré bezprostredne predchádza kalendárnemu mesiacu, v ktorom už nemá oprávnenie na výkon činnosti v oblasti podľa • 3 ods. 1 písm. a). 

 

• 5   

Základ odvodu 

 

(1)   Základom odvodu je výsledok hospodárenia) • 2 písm. h) zákona č. 431/2002 Z. z. ) vykázaný za to účtovné obdobie, v ktorom regulovaná osoba má oprávnenie na výkon činnosti podľa • 3 ods. 1 písm. a); tento základ odvodu sa použije k tým odvodovým obdobiam, ktoré patria do účtovného obdobia, za ktoré bol vykázaný. 

(2)   Základom odvodu je do doručenia oznámenia podľa • 8 ods. 3 výsledok hospodárenia uvedený v oznámení podľa • 3 ods. 2, • 13 ods. 2 alebo 5. 

(3)   Na účely odseku 1 sa použije výsledok hospodárenia vykázaný podľa postupov účtovania upravených osobitným predpisom.) • 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení zákona č. 547/2011 Z. z.

(4)   Ak regulovaná osoba nevykazuje výsledok hospodárenia podľa odseku 3, na účely odseku 1 sa použije výsledok hospodárenia vykázaný podľa medzinárodných účtovných noriem) • 17a zákona č. 431/2002 Z. z. v znení zákona č. 547/2011 Z. z. ) upravený podľa osobitného predpisu.) • 17 ods. 1 písm. c) zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov.

 

• 6   

Sadzba odvodu 

 

Sadzba odvodu pre regulovanú osobu je 0,00351. 

 

• 7   

Výpočet odvodu 

 

Odvod sa vypočíta ako súčin základu odvodu a sadzby odvodu. 

 

• 8   

Vyrubenie odvodu 

 

(1)   Regulovaná osoba je povinná na základe písomného oznámenia podľa • 3 ods. 2, • 13 ods. 2, ods. 5, podľa odseku 3 alebo na základe rozhodnutia podľa odseku 4 zaplatiť odvod za každé odvodové obdobie do konca toho odvodového obdobia, za ktoré je povinná platiť odvod. 

(2)   Odvod sa považuje za vyrubený podaním písomného oznámenia podľa • 3 ods. 2, • 13 ods. 2, ods. 5, podľa odseku 3 alebo doručením rozhodnutia podľa odseku 4 regulovanej osobe alebo jej právnemu nástupcovi. 

(3)   Ak dôjde k zmene sumy základu odvodu, je regulovaná osoba do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom mala povinnosť podať daňové priznanie,) • 49 ods. 2 a 3 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. ) povinná doručiť správcovi odvodu písomné oznámenie, v ktorom uvedie 

a)  výsledok hospodárenia podľa • 5 ods. 1 alebo výsledok hospodárenia podľa • 13 ods. 1, 

b)  výšku odvodu, ktorú je povinná platiť. 

(4)   Ak výška odvodu uvedená v písomnom oznámení podľa • 3 ods. 2, • 13 ods. 2, ods. 4, alebo podľa odseku 3 nie je vypočítaná podľa tohto zákona, správca odvodu vydá rozhodnutie, v ktorom určí výšku odvodu.  

(5)   Rozhodnutie o určení odvodu podľa odseku 4 a rozhodnutie o  zúčtovaní odvodov podľa • 9 nadobúdajú právoplatnosť ich doručením regulovanej osobe. 

(6)   Proti rozhodnutiu o určení odvodu podľa odseku 4 alebo zúčtovaniu odvodov podľa
• 9 môže regulovaná osoba podať do ôsmich dní odo dňa doručenia rozhodnutia námietku písomne alebo ústne do zápisnice u správcu odvodu. Námietka môže smerovať len proti výške odvodu alebo výške zúčtovania odvodov. Podanie námietky nemá odkladný účinok. Správca odvodu môže do 15 dní rozhodnúť o námietke, ak jej v plnom rozsahu vyhovie, inak v tejto lehote postúpi námietku na rozhodnutie Finančnému riaditeľstvu Slovenskej republiky (ďalej len „finančné riaditeľstvo“), o čom bez zbytočného odkladu upovedomí regulovanú osobu. 

(7)   Finančné riaditeľstvo rozhodne o námietke do 15 dní odo dňa, keď mu bola námietka postúpená podľa odseku 6 doručená. Finančné riaditeľstvo napadnuté rozhodnutie v odôvodnených prípadoch zmení, inak námietku zamietne. 

(8)    Rozhodnutie o námietke nadobúda právoplatnosť jeho doručením regulovanej osobe. Proti rozhodnutiu o námietke nie sú prípustné opravné prostriedky; to neplatí pre rozhodnutie o námietke, ktorým správca odvodu vyhovie námietke v plnom rozsahu.  

 

• 9 

Zúčtovanie odvodov 

 

(1)  Odvody zaplatené podľa • 8 za odvodové obdobia patriace do príslušného účtovného obdobia, za ktoré regulovaná osoba má povinnosť zostaviť účtovnú závierku a predložiť ju spolu s daňovým priznaním,) • 49 ods. 11 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení zákona č. 548/2011 Z. z.) podliehajú zúčtovaniu, ktoré vykonáva správca odvodu.  

(2)  Správca odvodu vypočíta zo základu odvodu podľa • 5 odvody za všetky odvodové obdobia patriace do príslušného účtovného obdobia podľa odseku 1 a porovná ich s odvodmi podľa odseku 1.  

(3)  Kladný rozdiel súčtu odvodov zaplatených podľa odseku 1 a súčtu odvodov vypočítaných správcom odvodu podľa odseku 2 je preplatkom na odvodoch.  

(4)  Záporný rozdiel súčtu odvodov zaplatených podľa odseku 1 a súčtu odvodov vypočítaných správcom odvodu podľa odseku 2 je nedoplatkom zo zúčtovania odvodov. 

(5)  O výsledku zúčtovania odvodov správca odvodu vydá do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom mu bola predložená účtovná závierka podľa odseku 1, rozhodnutie o zúčtovaní odvodov, v ktorom uvedie výšku preplatku na odvodoch alebo výšku nedoplatku zo zúčtovania odvodov.  

(6)  Ak po vydaní rozhodnutia o zúčtovaní odvodov podľa odseku 5 dôjde k zmene sumy základu odvodu podľa • 8 ods. 3 za účtovné obdobie, za ktoré sa vykonalo zúčtovanie odvodov podľa odseku 5, správca odvodu vykoná nové zúčtovanie odvodov za odvodové obdobia patriace do toho istého účtovného obdobia. Vydaním nového rozhodnutia o zúčtovaní odvodov sa pôvodné rozhodnutie o zúčtovaní odvodov ruší.  

(7)  Regulovaná osoba je povinná zaplatiť nedoplatok zo zúčtovania odvodov do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zúčtovaní odvodov. 

 

 

 

 

 

• 10 

Spôsob platenia odvodu 

 

(1)   Odvod a nedoplatok zo zúčtovania odvodov sa uhrádzajú v eurách na účet uvedený na webovom sídle finančného riaditeľstva. 

(2)   Nezaplatený odvod alebo nedoplatok zo zúčtovania odvodov sú povinní uhradiť po zániku regulovanej osoby jej právni nástupcovia spoločne a nerozdielne. Právni nástupcovia sú povinní uhradiť nezaplatený odvod alebo nedoplatok zo zúčtovania odvodov regulovanej osoby do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom regulovaná osoba zanikla.  

(3)   Ak regulovaná osoba alebo jej právny nástupca neuhradil odvod alebo nedoplatok zo zúčtovania odvodov v lehote podľa tohto zákona alebo vo výške určenej v oznámení regulovanej osoby podľa tohto zákona alebo v rozhodnutí správcu odvodu podľa tohto zákona, správca odvodu vyrubí regulovanej osobe alebo jej právnemu nástupcovi úrok z omeškania, pričom sa primerane postupuje podľa osobitného predpisu) • 156 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.) ako pri vyrubení úroku z omeškania z dlžnej sumy dane.  

(4)   Suma platby, ktorá prevyšuje splatný odvod, je preplatkom na odvode. Na preplatok na odvode a na preplatok na odvodoch podľa • 9 ods. 3 sa primerane použijú ustanovenia osobitného predpisu) • 79 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.) ako pri daňovom preplatku. 

 

• 11  

 

Posledné odvodové obdobie podľa tohto zákona je december 2013. 

 

Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia 

 

• 12 

 

(1)   Ustanovenia osobitného predpisu1) sa na tento zákon použijú primerane, ak tento zákon neustanovuje inak. 

(2)   Dlžná suma odvodu a dlžná suma nedoplatku zo zúčtovania odvodov po lehote splatnosti je nedoplatkom na odvodoch. Na vymáhanie nedoplatku na odvodoch sa primerane použijú ustanovenia osobitného predpisu o daňovom exekučnom konaní.) • 88 až 153 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.

(3)   Uhradené odvody sú štátnymi finančnými aktívami, ktoré sa vedú na samostatnom mimorozpočtovom účte. Výnos štátnych finančných aktív podľa predchádzajúcej vety sa stáva súčasťou týchto štátnych finančných aktív.  

(4)   Štátne finančné aktíva podľa odseku 3 sú účelovo určené na podporu rozvojových programov vlády Slovenskej republiky. 

(5)   Odvod, preplatok na odvodoch a nedoplatok zo zúčtovania odvodov sa zahŕňa do základu dane z príjmov podľa osobitného predpisu.) • 17 ods. 1 písm. b) a c) zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.

(6)   Zaplatenie odvodu nesmie byť dôvodom na zvýšenie výšky regulovanej ceny podľa osobitného predpisu)  Napríklad zákon č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov, zákon č. 351/2011 Z. z.) a zaplatený odvod sa nepovažuje za oprávnený náklad, ktorý možno započítať do regulovanej ceny.  

 

• 13 

 

(1)   Právnická osoba, ktorá k 1. septembru 2012 má oprávnenie na výkon činnosti uvedenej v • 3 ods. 1 písm. a) a ktorej pomer výnosov z činnosti v oblasti podľa • 3 ods. 1 písm. a) za účtovné obdobie pred účinnosťou tohto zákona dosiahol aspoň 50% celkových výnosov tohto účtovného obdobia, sa považuje za regulovanú osobu podľa tohto zákona. Takejto regulovanej osobe vzniká povinnosť platiť odvod počnúc odvodovým obdobím, ktorým je september 2012, ak jej výsledok hospodárenia za účtovné obdobie pred účinnosťou tohto zákona dosiahol aspoň sumu základu odvodu podľa • 4 ods. 2. Za účtovné obdobie podľa predchádzajúcich viet sa považuje účtovné obdobie bezprostredne predchádzajúce účinnosti tohto zákona, za ktoré vznikla povinnosť zostaviť riadnu účtovnú závierku a predložiť ju spolu s daňovým priznaním17) v lehote, ktorá uplynula pred účinnosťou tohto zákona. 

(2)   Regulovaná osoba, ktorej vznikne povinnosť platiť odvod podľa odseku 1, je povinná doručiť písomné oznámenie správcovi odvodu do konca odvodového obdobia, ktorým je september 2012, v ktorom uvedie 

a)  oblasť podľa • 3 ods. 1 písm. a), v ktorej má oprávnenie na výkon činnosti, 

b)  dátum, od ktorého je oprávnená vykonávať činnosť v oblasti podľa • 3 ods. 1 písm. a), 

c)  sumu výsledku hospodárenia za účtovné obdobie podľa odseku 1, 

d)  výšku odvodu, ktorú je povinná platiť. 

(3)   Za regulovanú osobu podľa tohto zákona sa považuje aj právnická osoba, ktorá  

a)  k 1. septembru 2012 má oprávnenie na výkon činnosti uvedenej v • 3 ods. 1 písm. a),  

b)  nevykázala výsledok hospodárenia pred účinnosťou tohto zákona a  

c)  predpokladá, že jej výnosy z činnosti v oblasti podľa • 3 ods. 1 písm. a) za účtovné obdobie, ktoré začalo bezprostredne pred účinnosťou tohto zákona, dosiahnu aspoň 50% celkových výnosov tohto účtovného obdobia.  

(4)   Regulovanej osobe podľa odseku 3 vzniká povinnosť platiť odvod počnúc odvodovým obdobím, ktorým je september 2012, ak jej odhad podľa odseku 5 písm. c) za účtovné obdobie, ktoré začalo bezprostredne pred účinnosťou tohto zákona, dosiahol aspoň sumu základu odvodu podľa • 4 ods. 2.  

(5)   Regulovaná osoba, ktorej vznikne povinnosť platiť odvod podľa odseku 4, je povinná doručiť písomné oznámenie správcovi odvodu do konca odvodového obdobia, ktorým je september 2012, v ktorom uvedie 

a)  oblasť podľa • 3 ods. 1 písm. a), v ktorej má oprávnenie na výkon činnosti, 

b)  dátum, od ktorého je oprávnená vykonávať činnosť v oblasti podľa • 3 ods. 1 písm. a), 

c)  sumu odhadu predpokladaného výsledku hospodárenia, 

d)  výšku odvodu, ktorú je povinná platiť. 

 

Čl. II 

 

  Zákon č. 479/2009 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní a poplatkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 384/2011 Z. z. a zákona č. 69/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: 

 

1. V • 5 ods. 3 sa za písmeno k) vkladá nové písmeno l), ktoré znie: 

„l) vykonáva správu osobitného odvodu z podnikania v regulovaných odvetviach podľa osobitného predpisu,16a)“. 

 

Poznámka pod čiarou k odkazu 16a znie: 

16a) Zákon č. .../2012 Z. z. o osobitnom odvode z podnikania v regulovaných odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“. 

 

Doterajšie písmeno l) sa označuje ako písmeno m). 

 

2. V • 6 odsek 6 znie: 

„(6) Daňový úrad pre vybrané daňové subjekty vykonáva správu odvodu podľa osobitných predpisov.20a)“.  

 

Poznámka pod čiarou k odkazu 20a znie: 

20a) Zákon č. 384/2011 Z. z. o osobitnom odvode vybraných finančných inštitúcií a o doplnení niektorých zákonov. 

Zákon č. .../2012 Z. z.“. 

 

Čl. III 

 

  Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 332/2011 Z. z., zákona č. 384/2011 Z. z., zákona č. 546/2011 Z. z., zákona č. 69/2012 Z. z. a zákona č. 91/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: 

 

1. • 1 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie: 

  „(4) Ak tak ustanovuje osobitný predpis,1c) ustanovenia tohto zákona sa primerane použijú na osobitný odvod z podnikania v regulovaných odvetviach.1d)“. 

 

  Poznámky pod čiarou k odkazom 1c a 1d znejú: 

  „1c) 10 ods. 3 a 4 a 12 ods. 1 a 2 zákona č. .../2012 Z. z. o osobitnom odvode z podnikania v regulovaných odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov

  1d) Zákon č. .../2012 Z. z.

 

2. V 155 ods. 14 sa slová písm. e) možno za správny delikt podľa 154 ods. 1 písm. j) nahrádzajú slovami písm. d) a podľa odseku 1 písm. e) za správny delikt podľa 154 ods. 1 písm. j) možno

 

Čl. IV 

 

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2012.