Překladač LaTeXu se ovládá z příkazové řádky. Před vlastním překladem musíte pomocí textového editoru vytvořit zdrojový soubor, který je zvykem označovat koncovkou .tex, ale není to nutné. Překladač vygeneruje množství pomocných souborů a výsledek ukládá do souboru s koncovkou .dvi. Pokud v dokumentu používáte odkazy (na jiné kapitoly a podobně) nebo stránku s obsahem, pravděpodobně bude nutné překlad uskutečnit v několika průchodech (v prvním průchodu se identifikují veškeré odkazy a ve druhém se teprve zahrnou do textu). Většinou stačí zavolat překlad dvakrát za sebou. U složitějších akcí, jako je vygenerování rejstříku nebo seznamu používané literatury, bude nutné po prvním překladu zavolat ještě další programy.
Kromě samotného programu latex existuje množství dalších programů, které zpracovávají zdrojové soubory nebo výsledky překladu nejrůznějším způsobem. Zde nabízím seznam programů, které sám používám:
$> latex dokument.tex $> latex dokument.tex
\documentclass{article}
\usepackage{czech}
\usepackage[latin2]{inputenc} % pro jistotu...
$> latex dokument.tex $> bibtex dokument $> latex dokument.tex $> latex dokument.tex
Autor: David Martinek. Poslední modifikace: 24. února 2008. Pokud v tomto dokumentu narazíte na chybu, dejte mi prosím vědět.